P156 · Déposition Angelino Salvatore, garde à cheval: arrivée sur les lieux · page 3/3
‹ P155 Sommaire P157 ›
Photographie de la page P156 du dossier
Cliquer sur l'image pour l'ouvrir en pleine résolution
témoignage · importance élevée

…(déchar)gé l’autre coup.

Sur question

R : Tous affirmaient que toutes les circonstances du fait s’étaient déroulées à l’intérieur de la vigne Aula, et je m’en assurai moi-même personnellement, car j’y vis les traces de la voiture (vettura, charrette) de l’un des frères Napoli à l’intérieur de la vigne, et j’y vis aussi les bourres (stoppacci) de la charge des coups tirés. Personne ne fit état d’un concours matériel ni de la présence au fait d’un autre des frères Napoli ; au contraire, Leonardo ne fut même pas nommé, et quant à Vito (qui pourtant fut arrêté ensuite à Trapani) on disait que, lorsque le fait survint, bien qu’il vînt en direction des fiefs (feudi) de ses frères et de son épouse — lesquels sont limitrophes des vignes Aula (« dei feudi dei suoi fratelli e della moglie che confinano colle vigne Aula ») — il était pourtant à quelque distance, au-delà du fleuve. Rien d’autre. -

Lecture et confirmation, et ut retro au bureau. [D.] Anselmo Salvatore, garde de sûreté publique à cheval ⟨signature du témoin ; dans le corps de l’acte le nom est écrit « Angelino Salvatore »⟩ G. [Zagari?] ⟨signature du juge d’instruction⟩ [signature]

Conventions : [mot?] lecture incertaine · [a/b] alternatives · ⟨…⟩ glose de l'éditeur · barré raturé dans l'original.

Navigation : pages précédente / suivante · T bascule français / italien