P155 · Déposition Angelino Salvatore, garde à cheval: arrivée sur les lieux · page 2/3
‹ P154 Sommaire P156 ›
Photographie de la page P155 du dossier
Cliquer sur l'image pour l'ouvrir en pleine résolution
témoignage · importance moyenne

…affirmèrent aux carabiniers : Tous les ouvriers d’Aula racontèrent ensuite que la veille au soir une dispute était survenue entre Curatolo et Leonardo Napoli, à propos du passage abusif à travers un champ ensemencé (seminato) du fief (feudo) Aula. Que ce matin-là, à peine commencé le bêchage du vignoble nouvellement planté d’Aula, que surveillait Curatolo, on vit venir depuis la partie basse et à travers ce vignoble les deux frères Mario et Lorenzo Napoli, l’un à peu de distance de l’autre. Que Curatolo se plaignit seulement en disant qu’après le fait de la veille au soir, c’était un affront que les deux frères voulaient lui faire en passant au milieu des vignes ; que Mario, en réponse, l’avait défié de le faire reculer et l’avait accablé d’injures ; et alors Lorenzo avait braqué le fusil contre ledit Curatolo, et celui-ci avait braqué le sien contre lui aussi, et après cela Mario avait tiré un coup de pistolet contre Curatolo, qui lui avait répondu par un coup de fusil, puis un autre coup de pistolet fut tiré par Mario et un autre coup de fusil par Curatolo ; et celui-ci, resté avec le fusil déchargé, voulait se réfugier au milieu des ouvriers, mais Lorenzo, qui le tenait en joue, tira contre lui un coup de son fusil, sous lequel, après quelques pas en chancelant, il alla tomber sur le bord d’un terrain inculte limitrophe des vignes d’Aula ; après quoi le fusil fut retiré à Lorenzo Napoli et fut tiré en l’air pour le déchar⟨ger⟩…

Conventions : [mot?] lecture incertaine · [a/b] alternatives · ⟨…⟩ glose de l'éditeur · barré raturé dans l'original.

Navigation : pages précédente / suivante · T bascule français / italien