P154 · Déposition Angelino Salvatore, garde à cheval: arrivée sur les lieux · page 1/3
‹ P153 Sommaire P155 ›
Photographie de la page P154 du dossier
Cliquer sur l'image pour l'ouvrir en pleine résolution
témoignage · importance moyenne

Audition de témoin sans serment [76]

TRIBUNAL CIVIL ET PÉNAL DE TRAPANI ⟨mention imprimée en marge : du registre général du Bureau du Procureur du Roi. — du Bureau d’Instruction. — de la Cour d’Assises. — du registre du Bureau du Tribunal.⟩

L’an mil huit cent quatre-vingt-⟨onze⟩, le cinquième jour du mois de juin à __ heures, à Trapani, au bureau d’Instruction. Devant nous, Me Guerrino [Zagari?], juge d’instruction de Trapani, assistés du greffier soussigné, sans qu’il ait prêté serment.

A comparu le témoin soussigné

auquel on a rappelé l’obligation de dire toute la vérité et rien que la vérité, les peines établies contre les témoins faux ou réticents, aux termes de l’art. 172 du Code de procédure pénale, et interrogé sur son état civil aux termes du même article.

Il répond : je suis Angelino Salvatore, fils de Pietro, âgé de 32 ans, né à Paceco, résidant à Ballata (Monte), garde de sûreté publique à cheval.

D.R. — Moi aussi, avec mon collègue d’Amico, j’arrivai sur les lieux de l’événement vers 11 h du matin : j’y trouvai le brigadier de la station des carabiniers de Canalotti qui, après avoir interrogé les ouvriers d’Aula, était en train d’interroger ceux des Napoli ; et même je les fis éloigner et je les surveillai afin qu’ils ne se missent pas d’accord [entre eux]. À moi, tous affirmèrent qu’ils se trouvaient dans un endroit, sinon éloigné, du moins d’où ils n’avaient pu découvrir qui avait tiré le premier ; et ils affirmèrent la même chose

Conventions : [mot?] lecture incertaine · [a/b] alternatives · ⟨…⟩ glose de l'éditeur · barré raturé dans l'original.

Navigation : pages précédente / suivante · T bascule français / italien