⟨Colonne imprimée de gauche :⟩ TRIBUNAL CIVIL ET PÉNAL DE TRAPANI
N. _____ du registre général du Bureau du Procureur du Roi. N. _____ du registre général du Bureau d’Instruction. N. _____ du registre général de la Cour d’Assises. N. _____ du registre du Bureau du Tribunal.
Trapani-Impr. Gius. Gervasi-Modica
⟨Formulaire imprimé + manuscrit :⟩
Audition de témoin sans serment
L’an mille-huit-cent-quatre-vingt-[onze], le vingt-sixième jour du mois d’avril, à … heures, à Trapani, au bureau d’Instruction. Devant nous, Me Guerrino Zagari, juge instructeur de Trapani, assistés du greffier soussigné, élève juré.
A comparu le témoin soussigné,
auquel on rappela l’obligation de dire toute la vérité et rien que la vérité, les peines établies contre les témoins faux ou réticents, aux termes de l’art. 172 du Code de procédure pénale, et interrogé sur ses données personnelles conformément au même article. Il répond, je suis : Gervasi Nicolò, fils de feu Nicolò, âgé de 24 ans, né à Trapani, résidant à Finocchio (Monte S. Giuliano), contadino (paysan), indifférent [sans lien avec les parties]. S.R. Le soir du 21, quand le travail se termina, Leonardo proposa aux ouvriers qui devaient continuer le lendemain d’aller déposer les outils agricoles dans son fonds et celui de ses frères. Pour raccourcir le chemin, il proposa de passer par la partie du fonds [Cula ?] au milieu du semis. Moi j’étais resté en arrière et je ne voyais pas ceux qui passaient, mais j’entendis une altercation entre Curatolo et Leonardo Napoli. Curatolo, en blasphémant, disait : « pour le blé de don Giovanni, vous ne devez pas passer » ; Leonardo répondait qu’il ne faisait pas de dégât
⟨Colonne imprimée de gauche :⟩ TRIBUNALE CIVILE E PENALE DI TRAPANI
N. _____ del registro generale dell’Ufficio del Proc. del Re.
N. _____ del registro generale dell’Ufficio d’Istruzione.
N. _____ del registro generale della Corte d’Assise.
N. _____ del registro dell’Uffi- cio del Tribunale.
Trapani-Tip. Gius. Gervasi-Modica
⟨Formulaire imprimé + manuscrit :⟩
Esame di testimonio senza giuramento
L’anno milleottocentonovant[uno] il giorno ventisei
del mese di Aprile alle ore
in Trapani nell’ufficio d’Istruzione
Avanti di noi Avv.to Guerrino Zagari Giudice
Istruttore di Trapani
assistiti dal [H] Cancelliere infrascritto alunno giurato
È compars⟨o⟩ il testimon⟨e⟩ infrascritto
al quale si rammentarono l’obbligo di dire tutta la verità e non altro che
la verità, le pene stabilite contro i testimoni falsi o reticenti, a mente dello
art. 172 del Codice di procedura penale, ed interrogat⟨o⟩ sulle generali a
termini dell’articolo medesimo.
Risponde, sono: Gervasi Nicolò, fu Nico-
lò, di anni 24, nato a Trapani
residente a Finocchio (Monte S. Giulia-
no) contadino indifferente
S.R. La sera del 21 quando si finì il
lavoro Leonardo propose ai lavoratori
che dovevano continuare la dimani di an-
dare a deporre gli strumenti del agricoli
nel fondo suo e dei fratelli. Per abbre-
viare la via propose passare per la parte
del fondo [Cula?] mezzo a seminato. Io
era rimasto indietro e non vedeva quelli
che passavano ma sentii un alterco tra
Curatolo e Leonardo Napoli. Curatolo be-
stemmiando diceva pel frumento di dn Gio-
vanni non dovete passare, Leonardo ri-
spondeva che non faceva danno
Conventions : [mot?] lecture incertaine · [a/b] alternatives ·
⟨…⟩ glose de l'éditeur · barré raturé dans l'original.