[Foliotation au crayon : 15]
Examen de témoin sans serment
TRIBUNAL CIVIL ET PÉNAL DE TRAPANI
N. — du registre général du Bureau du Procureur du Roi. N. — du registre général du Bureau d’Instruction. N. — du registre général de la Cour d’Assises. N. — du registre du Bureau du Tribunal.
Trapani — Imprimerie Gius. Gervasi-Modica
L’an mil huit cent quatre-vingt-onze, le vingt-trois du mois d’avril, à — heures, à Trapani, au bureau d’instruction. Devant nous, Me Guerrino Zagari, juge d’instruction de Trapani, assisté du greffier soussigné, alunno giurato (greffier stagiaire assermenté).
A comparu le témoin soussigné, auquel on a rappelé l’obligation de dire toute la vérité et rien que la vérité, les peines prévues contre les témoins faux ou réticents, aux termes de l’art. 172 du Code de procédure pénale, et qui a été interrogé sur ses généralités selon ce même article.
Il répond : je suis Giuseppe Lombardo, fils de Vito, âgé de 25 ans, né à Monte San Giuliano, résidant contrada Finocchio (Monte S. Giuliano), contadino (paysan), indifférent.
R. Je ne me trouvais pas présent au fait. J’étais parti des maisons du fondo (domaine) de la femme de Vito Napoli, à cheval sur une jument, avec ce dernier, qui en montait une autre. Nous étions partis cinq minutes après tous les autres, et nous suivions le chemin de [Bancovara ?] quand j’entendis des détonations d’arme à feu, dont je ne peux préciser le nombre, mais elles purent être trois ou quatre. Nous étions à quelque trois ou quatre cents mètres environ du lieu de l’événement, et nous hâtâ-
[Foliazione a matita: 15]
Esame di testimonio senza giuramento
TRIBUNALE CIVILE E PENALE DI TRAPANI
N. — del registro generale dell’Ufficio del Proc. del Re. N. — del registro generale dell’Ufficio d’Istruzione. N. — del registro generale della Corte d’Assise. N. — del registro dell’Ufficio del Tribunale.
Trapani — Tip. Gius. Gervasi-Modica
L’anno milleottocentonovant⟨uno⟩ il giorno ventitre del mese di Aprile alle ore — in Trapani nell’ufficio d’Istruzione. Avanti di noi Avv.to Guerrino Zagari Giudice Istruttore di Trapani assistiti dal Cancelliere infrascritto alunno giurato.
È comparso il testimone infrascritto al quale si rammentarono l’obbligo di dire tutta la verità e non altro che la verità, le pene stabilite contro i testimoni falsi o reticenti, a mente dello art. 172 del Codice di procedura penale, ed interrogato sulle generali a termini dell’articolo medesimo.
Risponde, sono: Giuseppe Lombardo di Vito, di anni 25, nato a Monte San Giuliano, residente contrada Finocchio (Monte S. Giuliano), contadino, indifferente.
D.R. Io non mi trovai presente al fatto. Era partito dalle case del fondo della moglie di Vito Napoli a cavallo ad una giumenta, insieme con costui che ne cavalcava un’altra. Eravamo partiti in cinque minuti dopo tutti gli altri, e battevamo la via di [Bancovara?] quando io udii delle esplosioni di arma da fuoco, il cui numero non posso precisare, ma potettero essere tre o quattro. Eravamo distanti un tre o quattrocento metri di [là?] circa dal luogo dello avvenimento, ed affrettam-
Conventions : [mot?] lecture incertaine · [a/b] alternatives ·
⟨…⟩ glose de l'éditeur · barré raturé dans l'original.