⟨mot-repère (réclame) en haut, effacé :⟩ zappatura vidi anch’io venir …
il lui dit que c’était une imprudence de passer avec la jument entre les plants. L’autre lui répondit : « si tu es un homme, fais-moi reculer ». Sur quoi Lorenzo, qui s’était approché, pointa le fusil contre Curatolo. Celui-ci pointa le sien contre lui, et alors Mario, sauté de la jument, tira un canon de son pistolet contre Curatolo, lequel, dirigeant le fusil contre lui, lui tira l’un des deux coups et le blessa au visage avec les plombs ; presque en même temps Curatolo tira l’autre coup de fusil contre Mario et celui-ci l’autre coup de pistolet contre Curatolo. Ce dernier, resté le fusil déchargé, fit mine de se diriger vers nous, les ouvriers, et alors Lorenzo tira un coup de fusil contre Curatolo, sur quoi celui-ci, ayant fait deux ou trois pas et disant : « je meurs, il m’a tué », tomba en posant d’abord la main droite à terre comme pour se soutenir, puis en s’étendant sur le dos sans plus donner signe de vie. — De tout cela je déduis que le coup de fusil de Lorenzo frappa et tua Curatolo, d’autant plus qu’aux deux détonations du pistolet de Mario celui-ci n’avait fait aucun mouvement ni émis de plainte donnant à croire qu’il eût été touché. Des autres frères Napoli, je ne vis pas du tout Vito sur les lieux ; je vis en revanche Leonardo arriver huit ou dix minutes après la chute de Curatolo, et alors que Mario et Lorenzo s’étaient déjà éloignés, prendre la jument laissée par Mario et s’en aller
⟨richiamo/parola-guida in alto, sbiadita:⟩ zappatura vidi anch’io venir …
gli disse che era imprudenza passar colla giumenta tra le piante. L’altro gli rispose: se sei uomo fammi tornare. In quello Lorenzo che si era avvicinato puntò il fucile contro Curatolo. Questi puntò il suo contro di lui, ed allora Mario saltato dalla giumenta sparò una canna della sua pistola contro Curatolo, il quale dirigendo il fucile contro di lui gli sparò contro uno dei due colpi, e coi pallini lo ferì nel volto, quasi contemporaneamente fu dal Curatolo sparato l’altro colpo di fucile contro Mario e da costui l’altro colpo di pistola contro Curatolo. Questi rimasto col fucile scarico fece l’atto di avviarsi verso di noi lavoratori, ed allora Lorenzo sparò una fucilata contro Curatolo alla quale costui dati due o tre passi e dicendo: moro mi ha ammazzato, cadde prima poggiando la mano destra a terra come per sorreggersi e poscia distendendosi supino senza dar più segni di vita. — Da tutto ciò io argomento che la fucilata di Lorenzo colpì ed uccise Curatolo molto più che alle due esplosioni della pistola di Mario questi non aveva fatto alcuna mossa né emesso lamento da far credere che fosse stato colpito. Degli altri fratelli Napoli non vidi affatto nel luogo Vito, vidi invece Leonardo arrivare otto o dieci minuti dopo la caduta di Curatolo e quando già si erano allontanati Mario e Lorenzo, prendersi la giumenta lasciata da Mario ed andarsene
Conventions : [mot?] lecture incertaine · [a/b] alternatives ·
⟨…⟩ glose de l'éditeur · barré raturé dans l'original.