P033 · Procès-verbal de visite du blessé · début de l'interrogatoire de Mario Napoli · page 2/3
‹ P032 Sommaire P034 ›
Photographie de la page P033 du dossier
Cliquer sur l'image pour l'ouvrir en pleine résolution
interrogatoire accusé · importance élevée

=no ⟨Monte S. Giuliano⟩, résidant en contrada (lieu-dit rural) Folgorato ⟨Fulgatore⟩. –

Et il a ensuite ajouté : Aux premières heures de ce matin, je passais le long de la limite du fonds situé en contrada Umari ⟨Ummari⟩ appartenant à M. Aula Giovanni, quand s’est présenté devant moi le garde champêtre dudit Aula, Curatolo Antonino, lequel, empoignant son fusil, m’a sommé de faire demi-tour. Moi, avec de bonnes manières, je l’ai exhorté à me laisser passer pour cette fois, en lui promettant de ne plus y passer ; mais il s’y est opposé avec ténacité et, de surcroît, après m’avoir accablé d’injures, il a tiré contre moi l’un des coups de son fusil, à une distance de quatre mètres seulement, et avec les projectiles de celui-ci il m’a causé plusieurs blessures à la joue droite, au menton et à l’épaule droite, lesquelles m’ont été soignées par le docteur M. [Scio?], qui m’a fait le bandage que vous voyez. Le coup reçu, moi, avec le pistolet que je portais sur moi pour me défendre des chiens que l’on rencontre dans la campagne, j’ai tiré un coup contre lui, lequel a ensuite déchargé contre moi l’autre canon de son fusil. J’ai tenté de fuir et, après quelques pas, je suis tombé sans connaissance, puis j’ai été secouru par mes frères. Je n’ai pas vu si, de mon coup, j’ai blessé le Curatolo, ni ce qu’il est advenu de lui ; mais les carabiniers m’ont dit qu’il serait mort. –

Ont été présents aux faits divers paysans qui venaient avec moi pour des travaux de culture, dont j’ignore l’identité, sauf Vincenzo Cammarosano, que je connais de nom et de prénom parce qu’il habite dans la contrada Folga[t/d]ore ⟨Fulgatore⟩ à peu de distance de ma maison. –

Lecture [etc.?] Napoli Mario [G. Zagari?] ⟨signature du juge instructeur⟩ [Lanza?] ⟨signature du greffier⟩

N.B. N’ayant pu trouver le médecin [Scio?] et ne jugeant pas opportun de faire retirer l’appareil de pansement, nous avons renvoyé à un autre jour ⟨la phrase se poursuit P034 : « la constatation des blessures subies… »⟩

Conventions : [mot?] lecture incertaine · [a/b] alternatives · ⟨…⟩ glose de l'éditeur · barré raturé dans l'original.

Navigation : pages précédente / suivante · T bascule français / italien