défense dudit requérant, dirigée contre l’ordonnance par laquelle le même jour cinq du mois courant a été rejetée la demande de la défense de ne pas lire le procès-verbal d’accès sur les lieux et l’expérience de faits relative, comme également contre tout le procès-verbal de débat, le verdict et la sentence émise par cette Cour d’Assises le sept du mois courant, par laquelle a été condamné à la peine de reclusione (réclusione) pour dix-sept ans et six mois ainsi qu’à la surveillance de la P.S. (Police d’État) pour trois ans, parce que reconnu coupable en tant que coopérateur immédiat de concours au meurtre d’Antonino Curatolo, et ce pour les motifs qui seront présentés aux temps et modes de la loi. —
difesa di esso ricorrente, mossa contro l’ordinanza, con cui nel giorno istesso cinque corrente, respinse la domanda della difesa di non leggere il verbale di accesso su’ luoghi e relativo esperimento di fatti, come ancora contro tutto il verbale di dibattimento, il verdetto e la sentenza emessa da questa Corte di assise addì sette corrente, contro quale è stato condannato alla la pena della reclusione per anni diciassette e mesi sei nonché alla vigilanza della P.S per anni tre, perché ritenuto colpevole quale cooperatore immediato di concorso nell’omicidio di Antonino Curatolo, e ciò per quei motivi che saranno presentati nei tempi e modi di legge. —
Conventions : [mot?] lecture incertaine · [a/b] alternatives ·
⟨…⟩ glose de l'éditeur · barré raturé dans l'original.